ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ
Allathee jamaAAa malan waAAaddadahu
der Besitz zusammenträgt und ihn zählt und immer wieder zählt,
Wörter
Übersetzungen
der ein Vermögen zusammenträgt und es gezählt zurücklegt!
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
der Besitz zusammenträgt und ihn zählt und immer wieder zählt,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
der Vermögen anhäufte und immer wieder zählte.
Amir Zaidan
|
Der sein Vermögen zusammenbringt und es zählt
Adel Theodor Khoury
|
Der Reichtum zusammengeschart hat und ihn berechnet Mal um Mal.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
der (viel) Geld und Gut zusammenbringt und es (immer wieder) zählt
Rudi Paret
|
der viel Vermögen zusammenträgt und es immer wieder zählt!
Al-Azhar Universität
|
der Reichtümer aufhäuft und für die Zukunft bereitet.
Lion Ullmann (1865)
|
der Gut zusammen scharrt und es hinterlegt.
Max Henning
|
Übersetzungen
der ein Vermögen zusammenträgt und es gezählt zurücklegt!
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
der Besitz zusammenträgt und ihn zählt und immer wieder zählt,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
der Vermögen anhäufte und immer wieder zählte.
Amir Zaidan
|
Der sein Vermögen zusammenbringt und es zählt
Adel Theodor Khoury
|
Der Reichtum zusammengeschart hat und ihn berechnet Mal um Mal.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
der (viel) Geld und Gut zusammenbringt und es (immer wieder) zählt
Rudi Paret
|
der viel Vermögen zusammenträgt und es immer wieder zählt!
Al-Azhar Universität
|
der Reichtümer aufhäuft und für die Zukunft bereitet.
Lion Ullmann (1865)
|
der Gut zusammen scharrt und es hinterlegt.
Max Henning
|