« »
وَأَنْ أَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًۭا وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
Waan aqim wajhaka lilddeeni haneefan wala takoonanna mina almushrikeena
Und: Richte dein Gesicht aufrichtig zur Religion hin als Anhänger des rechten Glaubens, und gehöre ja nicht zu den Götzendienern!

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 وَأَنۡ wa-an Und dass:
2 أَقِمۡ aqim Richte قوم
3 وَجۡهَكَ wajhaka dein Gesicht وجه
4 لِلدِّينِ lilddini zu der Religion دين
5 حَنِيفٗا hanifan aufrichtigen حنف
6 وَلَا wala und nicht
7 تَكُونَنَّ takunanna werde كون
8 مِنَ mina von
9 ٱلۡمُشۡرِكِينَ al-mush'rikina den Polytheisten. شرك