« »
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
Sirata allatheena anAAamta AAalayhim ghayri almaghdoobi AAalayhim wala alddalleena
den Weg derjenigen, denen Du Gunst erwiesen hast, nicht derjenigen, die (Deinen) Zorn erregt haben, und nicht der Irregehenden!

Wörter

# Wort Transliteration Bedeutung Wurzel
1 صِرَطَ sirata (den) Weg صرط
2 ٱلَّذِينَ alladhina derjenigen, denen
3 أَنۡعَمۡتَ an'amta du Gunst erwiesen hast نعم
4 عَلَيۡهِمۡ alayhim auf sie,
5 غَيۡرِ ghayri nicht غير
6 ٱلۡمَغۡضُوبِ al-maghdubi die Zorn erregt haben غضب
7 عَلَيۡهِمۡ alayhim auf sich selbst
8 وَلَا wala und nicht
9 ٱلضَّآلِّينَ al-dalina der Irregehenden. ضلل